Apr. 8th, 2011

darchildre: birch trees in autumn (yi elischi sa ai chi bedhul)
Sonnet XVII, by Pablo Neruda

I do not love you as if you were salt-rose, or topaz,
or the arrow of carnations the fire shoots off.
I love you as certain dark things are to be loved,
in secret, between the shadow and the soul.

I love you as the plant that never blooms
but carries in itself the light of hidden flower;
thanks to your love a certain solid fragrance,
risen from the earth, lives darkly in my body.

I love you without knowing how, or when, or from where.
I love you straightforwardly, without complexities or pride;
so I love you because I know no other way

than this: where I does not exist, nor you,
so close that your hand on my chest is my hand,
so close that your eyes close as I fall asleep.

Profile

darchildre: a candle in the dark.  text:  "a light in dark places". (Default)
Renfield

September 2024

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 05:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios